元魏沙門慧覺譯 釋圓照白話解
如是我聞。一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。爾時提婆達多。雖復出家。利養蔽心。作三逆罪。推山壓佛。傷佛腳指。復縱放黑象。欲令害佛。別僧兩部。殺漏盡比丘尼。
如是我聞,一時,佛住在舍衛國祇樹給孤獨園。當時提婆達多雖已出家,但被利養蒙蔽自心,造下三種逆罪:推落山石砸佛,碎石迸來傷佛足指,又放出黑象,想害佛陀;破和合僧;殺死漏盡的比丘尼。
以故殺生。疑畏受後報。時有六師。即往問之。六師便為說諸邪見言。為惡無罪。為善無福。信敬心生。喪斷善根。
提婆達多因殺生害命的緣故,懷疑且畏懼將來遭受果報。當時有外道六師,於是前往詢問。他們便向提婆達多講述種種邪見言論,說做惡事沒有罪報,做善事也沒有什麼福報。提婆達多聽後生起信敬心,因此斷了自己的善根。
是時阿難。析體愛重。惋恨情深。悲哽懊惱。白世尊言。調達愚癡。造不善業。壞破善根。辱釋種子。爾時世尊。告阿難言。提婆達多。非但今世為利養故斷破善根。過去世時亦貪利養喪身失命。阿難白佛言。世尊。提婆達多。過去世時。貪利喪身。其事雲何。願樂欲聞。
阿難念及手足情深,既惋惜又痛恨、懊惱,便悲切、哽咽著對佛陀說道:「提婆達多愚昧無知,造下眾多不善業,破壞善根,也玷污了釋迦弟子!」佛告訴阿難:「提婆達多不只是今世為利養的緣故而斷絕善根,過去世時也因貪圖利養而喪失性命。」阿難對佛陀說:「世尊,提婆達多在過去世時因貪圖利養而喪失性命,是怎麼一回事呢?我很想聽聞。」
佛告阿難。善聽當說。往昔無量不可思議阿僧祇劫。此閻浮提。有國名波羅奈。時有薩薄名摩訶夜移。其婦懷妊。自然仁善。意性柔和。
佛告訴阿難:「仔細聽,我為你宣說。過去無量不可思議阿僧祇劫以前,此閻浮提有個國家名叫波羅奈,國中有位商主名叫摩訶夜移,他的妻子自從懷孕後自然變得仁慈和善、性格柔和。
月滿生男。形體端正。父母愛念。施設美膳。延請親戚並諸相師。共相娛樂。抱兒示眾。為其立字。相師問言。此兒受胎已來。有何瑞應。其父答言。受胎已來。其婦自然。慈心和善。相師即為立字。名為善求。乳哺長大。好積諸德。慈愍眾生。
懷孕期滿產下一個男孩,身形端正。父母非常喜愛,就準備美味食物,宴請親朋好友和眾相師一起歡慶,席間抱著孩子給大家看,為他起名。相師問道:『這個孩子受胎以來有什麼祥瑞出現嗎?』他的父親回答說:『受胎以來,他的母親自然變得仁慈和善。』相師隨即給孩子起名為『善求』。以乳哺育漸漸長大,喜歡行善積德,慈愍眾生。
次後懷妊。自然弊惡。期滿生男。形體醜陋。即請相師。為其立字。相師問言。此兒懷妊。有何感應。答言懷兒已來。受性弊惡。於時相師。即為立字。名曰惡求。乳哺長大。好為惡事。恆生貪心。懷嫉妒意。
摩訶夜移的妻子後來又懷孕,性情自然變得惡劣。懷孕期滿生下一個男孩,形貌醜陋,又請來相師為他起名。相師問道:『這孩子受胎後有何徵兆出現?』父親回答說:『懷上這孩子以來,他的母就變得性情惡劣』。於是相師隨即為他起名為『惡求』。惡求長大後,喜好做惡事,常生貪慾,心懷嫉妒。
年各長大。欲行共賈入海求索寶物。各有五百侍從。前後而發。途路懸遠。中道乏糧。經於七日。去死不遠。是時善求。及諸賈人。咸共誠心。禱諸神祇。欲濟饑儉。於空澤中。遙見一樹枝葉郁茂。便即趣之。有一泉水。
善求和惡求年紀都已經長大,想與商人們一起入海尋求寶物,便各自帶五百名侍從先後出發。由於路途遙遠,眾人走到半途,糧食就用完了。經過七天已離死亡不遠。這時善求和商人們共同虔誠地祈禱神靈,希望能獲得救助,度過這次饑荒。隨後在曠野中,遠遠看見一棵枝葉繁茂的樹,便走到近處,見有一眼泉水。
善求及眾。悉共誠心。求哀救護。誠感神應。現身語之。斫去一枝。所須當出。諸人歡喜。便斫一枝。美飲流出。斫第二枝。種種食出。百味具足。咸共承接。各得飽滿。斫第三枝。出諸妙衣。種種備具。斫第四枝。種種寶物。悉皆具足。莊嚴悉備。所須盡辦。
善求和商人們、侍從共同虔誠地祈求哀憐救護,誠意感動了神靈,有一位神現身說道:『砍下樹枝,所須的東西就會出現。』大家十分高興,便砍下一根樹枝,結果有甘美的飲料流出;砍下第二根樹枝,便有種種食物出現,百味具足,眾人受用這些飲食後,都得以飽滿;砍下第三根樹枝,出現種種妙衣,樣樣具備;砍下第四根樹枝,各種寶物都具足,於是種種莊嚴物都具備,所須也都成辦了。
惡求後到。眾人如前。盡得充足。便自念言。今此樹枝。能出如是種種好物。況復其根。今當伐之。足得極妙佳好之物。思惟心定。令人伐之。是時善求。聞如是語。懷憤懊惱。語惡求言。我等饑乏。命在旦夕。蒙此樹恩。得濟余命。雲何懷此弊惡之心。而欲伐之。爾時惡求。不用其言。即掘其根。
惡求後來才到,大家像善求他們一樣,都獲飽滿。惡求便暗自思惟:『如今這棵樹枝都能出這麼多的好東西,更何況它的根呢?現在應當砍掉它,這樣足可獲得極其稀有美妙的寶物。』打定主意,便命令侍從動手砍伐。善求聽到他的話後,氣憤懊惱地對惡求說:『我們飢餓疲乏,命在旦夕,承蒙此樹的恩典才得以保全性命,你為什麼懷此歹毒之心要砍伐它呢?』當時惡求還是不聽勸告,立即挖掘樹根。
善求感佩。不忍見之。領眾歸家。伐樹已竟。有五百羅剎。取此惡求及眾賈人。悉皆噉之。財物伴侶。一切喪失。
善求感激樹的恩德,不忍心看到它被砍伐,便率領眾人回家。這棵樹被砍伐後,結果有五百羅剎捉住惡求及商人們,將他們全部吃掉,財物和同伴一切都喪失了。」
佛告阿難。爾時善求者。今我身是。爾時父者。今現我父淨飯王是。爾時母者。今現我母摩訶摩耶是也。時惡求者。今提婆達多是。阿難。提婆達多。非但今日作不善事。貪利養故。世世常造。我於往昔。常與相值。恆教善法。而不用之。反更以我為怨。
佛告訴阿難:「那時的善求,就是現在的我;那時的父親,就是現在我的父親淨飯王;那時的母親,就是現在我的母親摩訶摩耶;那時的惡求,就是現在的提婆達多。阿難!提婆達多不但今世做不善事,貪圖利養,其實他世世常造。我在過去世常與他相遇,恆常教誡他向善,卻從不聽從,反而將我看成怨敵。」
爾時阿難。及四部眾。聞佛所說。悲喜交集。咸自勸勵。頂戴奉行。
這時阿難及四眾弟子,聞佛所說,悲喜交加,皆自勸勵,恭敬地奉行!