歷史感應統紀 語譯


堅貞守節(武蘇氏)

武蘇氏。武用。妻蘇氏。生子德政而寡。夫兄利其資欲嫁之。不聽。未幾。夫兄舉家死。惟餘三弱孫。蘇氏取而育之。德政事母至孝。蘇卒。時天旱。政方掘地求水供葬事。忽二蛇躍出。隨其地掘之。果得泉。(列女傳) 武某欲嫁弟婦。目的原在奪產。豈知舉家將亡。縱得資產。不能享用耶。幸蘇氏得保貞節。而貪人後嗣。亦賴以存活。所以謂一人行善。舉家有福。一人作惡。舉家有禍。餘慶餘殃之說。確鑿可據。


武蘇氏是元朝時武用的妻子蘇氏,生了一個兒子名叫德政,不幸丈夫就去世了。蘇氏決心守節,不再婚嫁,全心全意教養兒子,期盼兒子長大有成。

不料丈夫的哥哥,貪圖要佔有弟媳蘇氏的資產,因而處心積慮要將蘇氏改嫁,蘇氏意志堅定,始終不肯聽從。

後來不久,丈夫的哥哥全家不幸相繼死亡,只有遺留下三個弱小的孫子,蘇氏憐憫三個孤兒,無依無靠,於是接來盡心撫養,使他們個個長大成人。

蘇氏的兒子德政,深深感念其母艱苦守節,養育恩德,後來終於不負所望,品行端正,事奉母親極盡孝道,傳聞鄉里。

後來蘇氏年老去世時,因為久旱不雨缺水,德政正在掘地祈求能取得地下水,以便供應辦理其母喪葬事宜,忽然從地下躍出兩條蛇,德政隨順著蛇出來的地處挖掘,果然湧出泉水,天旱缺水的問題,因而如願解決。

※許止淨居士評論說:武用的哥哥武某,要將弟媳改嫁,目的原本是為了奪取弟媳的資產,那裡料想得到,全家相繼死亡將盡,縱然圖謀而取得資產,又怎麼能享用得到呢﹖幸而蘇氏能夠堅定保持貞節,而貪人的後嗣,也依靠蘇氏才得存活下去。所以說:「一人行善,全家有福;一人作惡,全家有禍。」聖人所說:「積善餘慶;積惡餘殃」的道理,觀武蘇氏的事跡,確實得到證明。