白話《賢愚因緣經》

元魏沙門慧覺譯 釋圓照白話解


佛始起慈心緣品第四十四

如是我聞。一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園。時諸比丘。夏安居[ 夏安居:僧眾在夏天,從四月十六日至七月十五日,禁止外出,而專心坐禪修學。又稱坐夏。]竟。往至佛所。禮敬問訊。佛以慈心。慰喻撫恤。汝等住彼。得無苦耶。慈心矜篤。極懷憐愍。阿難見之。而白佛言。世尊。慈愍垂矜特隆。不審世尊。發如是心。為遠近耶。

如是我聞,一時,佛住在舍衛國祇樹給孤獨園。當時比丘們結夏安居結束後,前往佛那裡,禮敬問訊。佛懷著慈悲心安慰撫恤他們:「你們住在那裡沒有受很多苦吧?」佛的慈心深厚,懷著極大的憐憫。阿難看在眼裡,就問道:「世尊如此慈悲,憐憫有加,不知道世尊發起這樣的慈心有多久了?」

佛告阿難。若欲知之。當為汝說。過去久遠。不可稱計阿僧祇劫。有二罪人。共在地獄。獄卒驅之。使挽鐵車。剝取其皮。用作車鞅[ 鞅:y□n□ 指套在牛馬頸上的皮帶。]。復以鐵棒。打令奔走。東西馳騁。無有休息。

佛對阿難說:「你如果想知道,現在就為你宣說。在久遠不可稱計阿僧祇劫以前,有兩個罪人,一起在地獄中。獄卒驅使他倆拉鐵車,剝取他們的皮,用做拉車的韁繩,還揮著鐵棒擊打他們令其奔走,到處馳騁,沒有停息。

時彼一人。筋力鮮薄。獄卒逼之。躄地便起。疲極困乏。絕死復甦。彼共對者。見其困苦。興發慈心。憐愍此人。顧白獄卒。唯願聽我躬代是人。獨挽此車。獄卒嗔恚。以棒打之。應時即死。生忉利天。

當時其中的一個人體力衰弱,獄卒逼迫他繼續拉車,仆倒在地又掙扎著爬起。他疲憊、困乏至極,死去活來。他的同伴看到他困苦不堪,生起慈悲心,憐憫這個人,就回頭對獄卒說:『懇請你允許我代替他,一個人來拉這鐵車。』獄卒大為惱怒,用鐵棒毆打。那人當即死去,轉生到忉利天。

阿難當知。爾時獄中慈心人者。我身是也。我乃爾時。於彼地獄受罪之時。初發如是慈矜之心。於一切人。未曾退捨。至於今日。故樂修行慈愍一切。爾時阿難。聞佛所說。歡喜奉行。

阿難!你應當知道,當時在地獄中發慈心的人,就是現在的我。我正是從那時在地獄受罪時起第一次發起這樣的慈悲憐憫心,並漸漸對所有人發慈心,不曾退捨,直到今天。因此樂於對一切眾生修持慈悲心。」當時阿難,聞佛所說,歡喜奉行。